O pretendemos do cliente?
O brief consiste nas informações mais relevantes sobre o trabalho que um profissional de tradução ou transcriação tem em mãos, aquilo que o cliente espera dos seus serviços, e o resultado que deseja alcançar.
Para prestarmos um bom serviço de transcriação, é essencial obter estas informações antes de começarmos.
Primeiramente, o cliente deve fornecer-nos quaisquer materiais de referência que possua, que sejam relevantes e que nos permitam conhecer melhor o seu produto/marca/serviço/empresa, etc.
Se, porventura, existir um Website ou se estiver presente de alguma forma nas redes sociais, deve facultar-nos as ligações.
É fundamental termos acesso a quaisquer materiais gráficos/materiais visuais (se existentes), uma vez que nos permitem criar uma melhor imagem mental de todo o conceito em torno do seu produto/marca/serviço/empresa, etc. e é valiosíssimo para o processo de transcriação.
O brief de transcriação consiste na resposta às seguintes questões:
- Caracterize, em linhas gerais, o seu público-alvo: idade, género, hábitos de consumo, lifestyle; interesse em tecnologias e novas tendências, gosto por viajar…
- O que pretende alcançar com esta transcriação? Que resposta gostaria de suscitar no público-alvo?
- Como explicaria a um potencial consumidor as vantagens do seu produto? Como se distingue da concorrência?
- Caracterize, resumidamente, os seus concorrentes Identifique-os, se possível.
- Qual o TOV (tom) que considera mais adequado para a sua campanha/slogan/comunicado/publicação…?
- Em que meios irá a transcrição ser utilizada? (TV, imprensa, redes sociais, etc.)
- Qual a acção que pretende desencadear no seu público? (por exemplo, se deseja que comprem o produto, que cliquem numa ligação online ou que tenham vontade de participar num determinado evento)
- No caso da tradução/transcriação de Websites — existem palavras-chave SEO que tenhamos de incluir no texto de chegada? Existem palavras proibidas?
- O texto de partida tem alguma palavra específica de uma área em particular, calão, jargão ou jogo de palavras, que deva clarificar antes de começarmos?
- Existem restrições de tamanho/espaço/comprimento, etc.? E qual o formato final do trabalho a entregar? (.pdf, .doc, .excel, etc.)
Se acredita que este é o serviço ideal para atender às suas necessidades, comece por responder a estas simples questões e contacte-nos! Sem compromisso.
0 Comments