To overcome these challenges, translators must be familiar with the meanings and usage of two-word verbs in both languages and use strategies like finding an equivalent verb or phrase or explaining the meaning in plain words. Again, avoid using literal translations that can sound unnatural or misleading in the target language.
Todos os artigos com a tag
All articles with tag
resources
The struggles of being translator: a humorous perspective
To overcome these challenges, translators must be familiar with the meanings and usage of two-word verbs in both languages and use strategies like finding an equivalent verb or phrase or explaining the meaning in plain words. Again, avoid using literal translations that can sound unnatural or misleading in the target language.