Serviços de Transcriação
DAMOS VIDA À SUA VISÃO
Transcriação é um conceito relativamente recente no sector da publicidade e marketing. Deriva do inglês, transcreation, que significa translation (tradução) + creation (criação) e é o serviço linguístico mais adequado à tradução criativa.
Transcriação: para além da tradução típica, não chegando a ser copywriting, encontra-se a meio caminho entre os dois.
Em materiais publicitários, como slogans, anúncios de televisão e rádio, bem como vídeos de redes sociais, a transcriação é a melhor aposta para uma tradução de sucesso.
Se trabalha no sector da publicidade e do marketing, sabe como a escrita e a apresentação de conteúdos criativos é de extrema sensibilidade e se rege por regras diferentes de outros sectores. É o território das nuances e das estratégias de “sedução” para convencer um público específico a realizar uma determinada acção.
Assim como é necessário profissionais de talento para criar de raiz conteúdos criativos, torna-se essencial optar por tradutores especializados que consigam compreender integralmente o sentido do conteúdo original e transformá-lo numa proposta igualmente aliciante para o público-alvo a que se destina.
A transcriação faz parte do nosso portefólio de projectos que realizamos regularmente.
Contacte-nos com o seu projecto, para que se sinta confiante na sua decisão ou preencha o nosso formulário de pedido de orçamento gratuito.