A inteligência emocional (também conhecida como “QE”) é uma das chamadas “competências transversais” que pode ter um foco mais interno: como dizem por aí, conhece-te a ti próprio e melhorarás a tua inteligência emocional. Contudo, também é útil numa dinâmica de grupo. Trata-se também de observar como reagimos às pessoas e de aprender a reconhecer as suas necessidades e sentimentos.
Todos os artigos com a tag
All articles with tag
controlo de qualidade
O carácter essencial da revisão Parte 2
Cada profissional tem o seu próprio conjunto individual de competências, capacidades e conhecimentos. Na revisão do trabalho produzido por terceiros, ao contrário do que acontece na auto-revisão, entram em cena dois conjuntos individuais de competências, capacidades e conhecimentos totalmente distintos!
O carácter essencial da revisão Parte 1
Trabalhar como revisor significa estar aberto às perspectivas e soluções dos outros, sem tentar impor as nossas próprias ideias a alguém que produziu um trabalho aceitável, e reconhecendo a validade de abordagens à tradução que sejam distintas das nossas.
Porque é que um chefe não é (necessariamente) um líder?
A inteligência emocional (também conhecida como “QE”) é uma das chamadas “competências transversais” que pode ter um foco mais interno: como dizem por aí, conhece-te a ti próprio e melhorarás a tua inteligência emocional. Contudo, também é útil numa dinâmica de grupo. Trata-se também de observar como reagimos às pessoas e de aprender a reconhecer as suas necessidades e sentimentos.
O carácter essencial da revisão Parte 2
Cada profissional tem o seu próprio conjunto individual de competências, capacidades e conhecimentos. Na revisão do trabalho produzido por terceiros, ao contrário do que acontece na auto-revisão, entram em cena dois conjuntos individuais de competências, capacidades e conhecimentos totalmente distintos!
O carácter essencial da revisão Parte 1
Trabalhar como revisor significa estar aberto às perspectivas e soluções dos outros, sem tentar impor as nossas próprias ideias a alguém que produziu um trabalho aceitável, e reconhecendo a validade de abordagens à tradução que sejam distintas das nossas.